Вечерний Иссык-Куль
Вечерний Иссык-Куль
Токтогулка засыхающая
По Малому Нарыну на север: цветы, яки и нереальная красота
Осенние краски Ала-Арчи
Чычкан и река Ит-Агар
Перевал Ала-Бель
Башня "Бурана" и балбалы
Барскоон зимой: замерзшие водопады и Арктика наверху
Весенние моря цветов вокруг Бишкека
Ущелье Чычкан: река и горы
Нарын между Токтогулкой и Таш-Кумыром: лазурная река
Ала-Арча зимой
Каракол - перевал Чон-Ашуу
Чаткал: верховья
Scorpions!
Водопад в снежной маске (ущелье Кегеты)
Ала-Арча весной
Долина реки Сары-Джаз. Больше сотни километров от ближайшей цивилизации.
Токтогулка: июнь 2015
Большое Нарынское Кольцо: идеальная поездка на полтора дня
Еще один вечер за Орто-Саем: сентябрьская игра цветов
Сквозь туман к Пику Путина
Большое Чаткальское Кольцо
Долина реки Нарын как на ладони: перевал Кара-Коо
Почему "небесные горы"?
Кашка-Суу зимой
Кара-Балтинское ущелье: геологический музей под открытым небом
Весеннее утро у водохранилища на Узбекской границе
Если ехать из Казармана на восток
Конорчек - причудливые каньоны
Чаткальский рассвет
Джалал-Абад - Нарын
Сюрреализм и психоделия на южном берегу Иссык-Куля
Иссык-Куль зимой (северный берег)
Летние путешествия
Из Нарына в Казарман и обратно
Соколиная охота (скармливание запуганного кролика ленивому зажравшемуся орлу)
Осенняя красота пригородов
Просто Иссык-Куль
Через озеро Сон-Кель к водопаду Кек-Жарты: непростая весенняя дорога
Опять поехали в Мертвый Город
Сказка про сорок сомов (с человека)
Каракол
Дорога в Чаткал - последние 150 км
На озере Кель-Суу
Собираем приколы в меню бишкекских заведений. Выкладываю свою подборку забавных переводов — для знающих английский это заряд веселой бодрости на день вперед!

Это из «Четырех сезонов». Хотели написать «безалкогольные коктейли», получилось «бесплатные алкогольные коктейли»!

Language of a beef — язык (в смысле лингвистическом) говядины. Так, наверное, можно назвать сиквел «Молчания ягнят».

Chicken flyers — это просто пиздец. Я не знаю, из какого китайского словаря это взяли, но я не первый, кто это фотографирует на мобилу. Это из «Манхеттена», кажется.

Еще один ппц оттуда же. Посмотрели перевод слова «сбор» в словаре, там он дан в значении «налоги и сборы». Получился МЯСНОЙ НАЛОГ!

Та же херня, со словом «разлив». В словаре было в значении «наводнение». Получилось пиво на воде или типа того.
ПОСТИТЕ ЕЩЕ!!!
наверхВы сможете оставлять комментарии только после того как зарегистрируетесь и войдете на сайт
Costumer support и прочее.