Иссык-Куль летом (северный берег)
Иссык-Куль летом (северный берег)
Большое Нарынское Путешествие, день 1
Перевал Молдо-Ашуу и ущелье реки Куртка
Птички
Осенние краски Калмак-Ашуу
Токтогулка засыхающая
Через перевал Тосор в Нарын
Дикая природа вокруг мертвого города Иныльчек
Нарын между Токтогулкой и Таш-Кумыром: лазурная река
Цвета зимнего Иссык-Куля
Сквозь туман к Пику Путина
Восход на высоте 3 км при минус 35 гр. Цельсия
Ала-Бука: цветные холмы
Декабрьский вечер в предгорье
Через озеро Сон-Кель к водопаду Кек-Жарты: непростая весенняя дорога
Чаткал: верховья
Если ехать из Казармана на восток
Из Нарына в Казарман и обратно
Апрельские тюльпаны под флагом Кыргызстана
Вдоль по реке Кёкёмёрён
От Токтогулки до Таш-Кумыра: еще один "геологический музей под открытым небом"
Мертвый город Иныльчек. Сталкер и Чернобыль в одном путешествии
Дорога на озеро Кель-Суу (Аксай)
Кашка-Суу зимой
Долина реки Сары-Джаз. Больше сотни километров от ближайшей цивилизации.
Почему "небесные горы"?
Ущелье Чычкан: река и горы
Дорога в Чаткал - последние 150 км
Зимние зарисовки - февраль 2017
Чычкан и река Ит-Агар
После заката (холмы за Орто-Саем)
Токтогулка зимой
Весенние моря цветов вокруг Бишкека
Иссык-Куль зимой (северный берег)
По Малому Нарыну на север: цветы, яки и нереальная красота
Scorpions!
Заброшенный рудник в мертвом городе Иныльчек
Скалы Джети-Огуз (южный берег Иссык-Куля)
День Нарынского Сурка
Водопад в снежной маске (ущелье Кегеты)
Семеновское и Григорьевское ущелья (северный берег Иссык-Куля)
Большое Нарынское Путешествие, день 2
Весенние цветы 2017
Осенняя красота пригородов
Каньон "Сказка" зимой и летом (южный берег Иссык-Куля)

Еще одна тема фото-коллекционирования — забавные дефейсы дорожных знаков. Каждый год мы наматываем по Кыргызстану тысячи километров, и встречается их предостаточно. Во многих дефейсах чувствуется милая ирония: скорее всего, рисуют не местные, а уставшие (или подогретые пивом) путешественники.
Знак сверху — из Кара-Балтинского ущелья. Стоит там в таком виде уже два года — видимо, дорожники сами прикалываются. Один знакомый сказал, что это типа про смешанные браки. Не знаю...
Следующий знак снят в пригороде Бишкека, когда проезжали по хреновейшей дороге из Кашка-Суу в сторону Аламедина (по горам). На знаке начертана абсолютная правда: там дальше действительно жопа. Только джип проедет.

Это — классика. Видел в том числе где-то за рубежом:

Перевод с кыргызского: «Осторожно — педофилы!» (висел у села Джойбелент — недалеко от Ала-Буки):

Знак из бишкекского пригорода:

Это из какого-то ущелья. Перевод: «Осторожно — бараны!»:

Нарынская область, у перевала Кара-Коо (дорога вдоль реки Нарын). Изначально это был знак «искривление дороги» или типа того, потом он съехал, пробудив тем самым у неизвестного художника творческий порыв:

«Жыландар» означает «змеи»:

Контейнер с токсичными отходами (Таласская область):

В поселке Каракель (рядом с Токтогульской ГЭС) в бакиевские времена сделали стенд с изречением президента по поводу того, что горное дело — основа нашей экономики. Когда Бакиева прогнали, местные начальники, чтобы и работой себя не обременять, и перед новыми властями прогнуться, просто замазали подпись под цитатой («К. Бакиев») белой краской. Года три цитата оставалась анонимной, пока наконец кто-то не сообразил написать там «В. Путин». Забавно, что подпись держится уже больше года. Видимо, все верят, что это теперь у нас так отмечают сближение с Россией:

наверх
Вы сможете оставлять комментарии только после того как зарегистрируетесь и войдете на сайт
По всему югу Кыргызстана стоят щиты с надписью «Ырыс алды ынтымак», что переводится как «Счастье это согласие». Политическая пошлятина, ни дать, ни взять:
И вот, кто-то написал свою версию подзаебавшего всех лозунга:
«Ырыс алды тамак» в переводе «Счастье это еда». Вот это действительно по делу! Очень позабавило.